- Add OCR Track support for reflow PDF generation using raw_ocr_regions.json - Add OCR Track translation extraction from raw_ocr_regions instead of elements - Add raw_ocr_translations output format for OCR Track documents - Add exclusion zone filtering to remove text overlapping with images - Update API validation to accept both translations and raw_ocr_translations - Add page_number field to TranslatedItem for proper tracking 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude Opus 4.5 <noreply@anthropic.com>
9.2 KiB
result-export Specification
Purpose
TBD - created by archiving change fix-v2-api-ui-issues. Update Purpose after archive.
Requirements
Requirement: Export Interface
The Export interface in TaskDetailPage SHALL provide streamlined download options focusing on PDF formats.
Scenario: Download options for completed tasks
- WHEN viewing a completed task in TaskDetailPage
- THEN the download section SHALL display only two buttons: "版面 PDF" and "流式 PDF"
- AND JSON, UnifiedDocument, and Markdown download buttons SHALL NOT be displayed
- AND the download grid SHALL use a 2-column layout
Scenario: Translation download options
- WHEN viewing completed translations in TaskDetailPage
- THEN each translation item SHALL display only a "流式 PDF" download button
- AND translation JSON download button SHALL NOT be displayed
- AND Layout PDF option for translations SHALL NOT be displayed
- AND delete translation button SHALL remain available
Scenario: Backend API remains unchanged
- WHEN external clients call download endpoints directly
- THEN JSON, Markdown, and UnifiedDocument endpoints SHALL still function
- AND translated Layout PDF endpoint SHALL still function
- AND no backend changes are required for this frontend simplification
Requirement: Multi-Task Export Selection
The Export page SHALL allow users to select and export multiple tasks.
Scenario: Select multiple tasks for export
- WHEN Export page loads
- THEN page SHALL display list of user's completed tasks
- AND page SHALL provide checkboxes to select multiple tasks
- AND page SHALL NOT require batch ID from upload store (legacy V1 behavior)
Scenario: Export selected tasks
- WHEN user selects multiple tasks and clicks export
- THEN system SHALL download each selected task's results in chosen format
- AND downloaded files SHALL be named distinctly (e.g.,
{task_id}_result.{ext}) - AND system MAY provide option to download as ZIP archive for multiple files
Requirement: Export Configuration Persistence
Export settings (format, thresholds, templates) SHALL apply consistently to V2 task downloads.
Scenario: Apply confidence threshold to export
- WHEN user sets confidence threshold to 0.7 and exports
- THEN downloaded results SHALL only include OCR text with confidence >= 0.7
- AND threshold SHALL apply via V2 download endpoint query parameters
Scenario: Apply CSS template to PDF export
- WHEN user selects CSS template for PDF format
- THEN downloaded PDF SHALL use selected styling
- AND template SHALL be passed to V2
/tasks/{id}/download/pdfendpoint
Requirement: Enhanced PDF Export with Layout Preservation
The PDF export SHALL accurately preserve document layout from both OCR and direct extraction tracks with correct coordinate transformation and multi-page support. For Direct Track, a background image rendering approach SHALL be used for visual fidelity.
Scenario: OCR Track reflow PDF uses raw OCR regions
- WHEN generating reflow PDF for an OCR Track document
- THEN the system SHALL load text content from
raw_ocr_regions.jsonfiles - AND text blocks SHALL be sorted by Y coordinate for reading order
- AND all text content SHALL match the Layout PDF output
- AND images and charts SHALL be embedded from element
saved_path
Scenario: Direct Track reflow PDF uses structured content
- WHEN generating reflow PDF for a Direct Track document
- THEN the system SHALL use
content.cellsfor table rendering - AND text elements SHALL use
contentstring directly - AND images and charts SHALL be embedded from element
saved_path
Scenario: Reflow PDF content consistency
- WHEN comparing Layout PDF and Reflow PDF for the same document
- THEN both PDFs SHALL contain the same text content
- AND only the presentation format SHALL differ (positioned vs flowing)
Requirement: Structure Data Export
The system SHALL provide export formats that preserve document structure for downstream processing.
Scenario: Export structured JSON with hierarchy
- WHEN user selects structured JSON format
- THEN export SHALL include element hierarchy and relationships
- AND preserve parent-child relationships (sections, lists)
- AND include style and formatting information
Scenario: Export for translation preparation
- WHEN user exports with translation_ready=true parameter
- THEN export SHALL include translatable text segments
- AND maintain coordinate mappings for each segment
- AND mark non-translatable regions
Scenario: Export with layout analysis
- WHEN user requests layout analysis export
- THEN system SHALL include reading order indices
- AND identify layout regions (header, body, footer, sidebar)
- AND provide confidence scores for layout detection
Requirement: Translation Result JSON Export
The system SHALL support exporting translation results as independent JSON files following a defined schema.
Scenario: Export translation result JSON
- WHEN translation completes for a document
- THEN system SHALL save translation to
{filename}_translated_{lang}.json - AND file SHALL be stored alongside original
{filename}_result.json - AND original result file SHALL remain unchanged
Scenario: Translation JSON schema compliance
- WHEN translation result is saved
- THEN JSON SHALL include schema_version field ("1.0.0")
- AND SHALL include source_document reference
- AND SHALL include source_lang and target_lang
- AND SHALL include provider identifier (e.g., "dify")
- AND SHALL include translated_at timestamp
- AND SHALL include translations dict mapping element_id to translated content
Scenario: Translation statistics in export
- WHEN translation result is saved
- THEN JSON SHALL include statistics object with:
- total_elements: count of all elements in document
- translated_elements: count of successfully translated elements
- skipped_elements: count of non-translatable elements (images, charts, etc.)
- total_characters: character count of translated text
- processing_time_seconds: translation duration
Scenario: Table cell translation in export
- WHEN document contains tables
- THEN translation JSON SHALL represent table translations as:
{ "table_1_0": { "cells": [ {"row": 0, "col": 0, "content": "Translated cell text"}, {"row": 0, "col": 1, "content": "Another cell"} ] } } - AND row/col positions SHALL match original table structure
Scenario: Download translation result via API
- WHEN GET request to
/api/v2/translate/{task_id}/result?lang={lang} - THEN system SHALL return translation JSON content
- AND Content-Type SHALL be application/json
- AND response SHALL include appropriate cache headers
Scenario: List available translations
- WHEN GET request to
/api/v2/tasks/{task_id}/translations - THEN system SHALL return list of available translation languages
- AND include translation metadata (translated_at, provider, statistics)
Requirement: Translated PDF Export API
The system SHALL expose an API endpoint for downloading translated documents as PDF files.
Scenario: Download translated PDF via API
- GIVEN a task with completed translation to English
- WHEN POST request to
/api/v2/translate/{task_id}/pdf?lang=en - THEN system returns PDF file with translated content
- AND Content-Type is
application/pdf - AND Content-Disposition suggests filename like
{task_id}_translated_en.pdf
Scenario: Download translated PDF with layout preservation
- WHEN user downloads translated PDF
- THEN the PDF maintains original document layout
- AND text positions match original document coordinates
- AND images and tables appear at original positions
Scenario: Invalid language parameter
- GIVEN a task with translation only to English
- WHEN user requests PDF with
lang=ja(Japanese) - THEN system returns 404 Not Found
- AND response includes available languages in error message
Scenario: Task not found
- GIVEN non-existent task_id
- WHEN user requests translated PDF
- THEN system returns 404 Not Found
Requirement: Frontend Translated PDF Download
The frontend SHALL provide UI controls for downloading translated PDFs.
Scenario: Show download button when translation complete
- GIVEN a task with translation status "completed"
- WHEN user views TaskDetailPage
- THEN page displays "Download Translated PDF" button
- AND button shows target language (e.g., "Download Translated PDF (English)")
Scenario: Hide download button when no translation
- GIVEN a task without any completed translations
- WHEN user views TaskDetailPage
- THEN "Download Translated PDF" button is not shown
Scenario: Download progress indication
- GIVEN user clicks "Download Translated PDF" button
- WHEN PDF generation is in progress
- THEN button shows loading state
- AND prevents double-click
- WHEN download completes
- THEN browser downloads PDF file
- AND button returns to normal state